aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorLinus Torvalds2020-06-10 14:12:15 -0700
committerLinus Torvalds2020-06-10 14:12:15 -0700
commit6d62c5b21155acaaaeb24862d62cf15d1dc2d8ba (patch)
tree2110c1fe440ef5290726d951b9ad38a0e24a8404 /Documentation/translations
parent6672966d6c854d5b05a10227fd21e4e0895719f7 (diff)
parent146f5cdeda153a1c7866cd240d2f464543d368c0 (diff)
Merge tag 'docs-5.8-2' of git://git.lwn.net/linux
Pull more documentation updates from Jonathan Corbet: "A handful of late-arriving docs fixes, along with a patch changing a lot of HTTP links to HTTPS that had to be yanked and redone before the first pull" * tag 'docs-5.8-2' of git://git.lwn.net/linux: docs/memory-barriers.txt/kokr: smp_mb__{before,after}_atomic(): update Documentation Documentation: devres: add missing entry for devm_platform_get_and_ioremap_resource() Replace HTTP links with HTTPS ones: documentation docs: it_IT: address invalid reference warnings doc: zh_CN: use doc reference to resolve undefined label warning docs: Update the location of the LF NDA program docs: dev-tools: coccinelle: underlines
Diffstat (limited to 'Documentation/translations')
-rw-r--r--Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/hacking.rst4
-rw-r--r--Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst2
-rw-r--r--Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst2
-rw-r--r--Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt15
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/filesystems/debugfs.rst2
5 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/hacking.rst b/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/hacking.rst
index 6aab27a8d323..e9a2e92134f0 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/hacking.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/hacking.rst
@@ -634,7 +634,7 @@ Definita in ``include/linux/export.h``
Questa è una variate di `EXPORT_SYMBOL()` che permette di specificare uno
spazio dei nomi. Lo spazio dei nomi è documentato in
-:doc:`../core-api/symbol-namespaces`
+:doc:`../../../core-api/symbol-namespaces`
:c:func:`EXPORT_SYMBOL_NS_GPL()`
--------------------------------
@@ -643,7 +643,7 @@ Definita in ``include/linux/export.h``
Questa è una variate di `EXPORT_SYMBOL_GPL()` che permette di specificare uno
spazio dei nomi. Lo spazio dei nomi è documentato in
-:doc:`../core-api/symbol-namespaces`
+:doc:`../../../core-api/symbol-namespaces`
Procedure e convenzioni
=======================
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst
index 89abf6d325f2..66d3d65776f7 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst
@@ -3,6 +3,8 @@
:Original: :doc:`../../../process/email-clients`
:Translator: Alessia Mantegazza <amantegazza@vaga.pv.it>
+.. _it_email_clients:
+
Informazioni sui programmi di posta elettronica per Linux
=========================================================
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst
index c709285138a7..76ed074082ea 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst
@@ -3,6 +3,8 @@
:Original: :doc:`../../../process/management-style`
:Translator: Alessia Mantegazza <amantegazza@vaga.pv.it>
+.. _it_managementstyle:
+
Il modello di gestione del kernel Linux
=======================================
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index e50fe6541335..34d041d68f78 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1842,12 +1842,15 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
(*) smp_mb__before_atomic();
(*) smp_mb__after_atomic();
- 이것들은 값을 리턴하지 않는 (더하기, 빼기, 증가, 감소와 같은) 어토믹
- 함수들을 위한, 특히 그것들이 레퍼런스 카운팅에 사용될 때를 위한
- 함수들입니다. 이 함수들은 메모리 배리어를 내포하고 있지는 않습니다.
-
- 이것들은 값을 리턴하지 않으며 어토믹한 (set_bit 과 clear_bit 같은) 비트
- 연산에도 사용될 수 있습니다.
+ 이것들은 메모리 배리어를 내포하지 않는 어토믹 RMW 함수를 사용하지만 코드에
+ 메모리 배리어가 필요한 경우를 위한 것들입니다. 메모리 배리어를 내포하지
+ 않는 어토믹 RMW 함수들의 예로는 더하기, 빼기, (실패한) 조건적
+ 오퍼레이션들, _relaxed 함수들이 있으며, atomic_read 나 atomic_set 은 이에
+ 해당되지 않습니다. 메모리 배리어가 필요해지는 흔한 예로는 어토믹
+ 오퍼레이션을 사용해 레퍼런스 카운트를 수정하는 경우를 들 수 있습니다.
+
+ 이것들은 또한 (set_bit 과 clear_bit 같은) 메모리 배리어를 내포하지 않는
+ 어토믹 RMW bitop 함수들을 위해서도 사용될 수 있습니다.
한 예로, 객체 하나를 무효한 것으로 표시하고 그 객체의 레퍼런스 카운트를
감소시키는 다음 코드를 보세요:
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/filesystems/debugfs.rst b/Documentation/translations/zh_CN/filesystems/debugfs.rst
index f8a28793c277..822c4d42fdf9 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/filesystems/debugfs.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/filesystems/debugfs.rst
@@ -2,7 +2,7 @@
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
-:Original: :ref:`Documentation/filesystems/debugfs.txt <debugfs_index>`
+:Original: :doc:`../../../filesystems/debugfs`
=======
Debugfs